FANDOM


Akai Namida
Akai namida cover
Kana 赤い涙
Translation Red Tears
Information
Artist Mami Kawada
Album Akai Namida/Beehive
Lyrics Mami Kawada
Composition Tomoyuki Nakazawa
Arrangement Tomoyuki Nakazawa
Release Date May 7, 2007
Type Insert Theme
Appearances
Inserted In Shakugan no Shana The Movie, Shakugan no Shana Final Episode 19
Akai Namida (赤い涙 Red Tears?) is an insert song in the movie adaptation of Shakugan no Shana. It was also used as an insert song in Shakugan no Shana Final Episode 19. The song is composed and arranged by Tomoyuki Nakazawa and written and performed by Mami Kawada. It is included in Kawada's single Akai Namida/Beehive and it peaked at #21 in the Oricon charts, selling 10,160 copies. Akai Namida/Beehive was initially released as a single on May 7, 2007 and was later released in Kawada's album Savia along with Joint, Triangle and Sense.

LyricsEdit

Kanji Rōmaji Translation
夕焼け空が染める街と君の横顔
何を思い、何を見つめ、何を感じているの?
Yuuyakezora ga someru machi to kimi no yokogao
Nani wo omoi nani wo mitsume nani wo kanjite iru no?
A city dyed by the sunset sky and your face from the side-
What are you thinking about, what are you looking at, what are you feeling?
例えばその先に僕達の未来(あす)が見えないなら
僕は君の手を握り、どこまでも駆けて行くよ
Tatoeba sono saki ni bokutachi no asu ga mienai nara
Boku wa kimi no te wo nigiri doko mademo kakete iku yo
For instance, if we can't see our future ahead
Then I'll grip your hand and we'll run endlessly
笑顔と夢と愛しさと喜びを取り戻して
今でも遅くない

形あるもの、それだけがここにいる全てなんて
誰も責めないから

Egao to yume to itoshisa to yorokobi wo torimodoshite
Ima demo osokunai

Katachi aru mono sore dake ga koko ni iru subete nante
Dare mo semenai kara

Recover your smile and dreams and love and joys
It's not too late even now

Because no one will blame you
For the physical things, that only those are the everything here

夕暮れ時は焦る心忘れさせてく
忙しい流れを切って写真にしたようで
Yuugure toki ha aseru kokoro wasuresaseteku
Isogashii nagare wo kitte shashin ni shitayou de
The time of dusk hurries by, making my heart forget
Like how I cut up a busy flow and turned it into a photo
この場所が好きだと話してた君の頬をつたう赤い涙
もう二度と、会えない予感がしてた
Kono basho ga suki da to hanashiteta kimi no hoho wo tsutau akai namida
Mou nidoto aenai yokan ga shiteta
You told me that you love this place and red tears fell down your cheeks
I had a feeling that we wouldn't ever be able to meet again
涙も嘘も悲しみも後悔も、全て君とここにいた証だよ
別れは二人だけが知る思い出の始まりだと

この胸に誓って
またいつか…

Namida mo uso mo kanashimi mo koukai mo subete kimi to koko ni ita akashi da yo
Wakare wa futari dake ga shiru omoide no hajimari da to

Kono mune ni chikatte
Mata itsuka...

Your tears, lies, sadness, and regrets, everything is a proof of that I was here with you
I vow in my chest

That our parting is the beginning of a memory that only the two of us know
Someday, we'll meet again…

囁く声がこのまま遠くなって
君の影も夕日に飲まれてく

無駄に過ぎ行く時なんてないんだと言い聞かせて…

Sasayaku koe ga konomama tooku natte
Kimi no kage mo yuuhi ni nomareteku

Mudani sugiiku toki nante nainda to iikikasete...

As it is, the whispering voice grows afar
And your shadow is swallowed by the setting sun

Tell me that I didn't spend any time in vain…

笑顔も夢も愛しさも喜びも呼び起して
永久(とわ)に響き続ける

形あるもの、それだけがここにいる全てなんて
信じられないから

Egao mo yume mo itoshisa mo yorokobi mo yobiokoshite
Towa ni hibikitsudzukeru

Katachi aru mono sore dake ga koko ni iru subete nante
Shinjirarenai kara

Recall your smile, dreams, love, and joys
And they'll echo eternally

Because we can't believe
That the physical things, that only those are the everything here

NavigationEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.